9 Comments
User's avatar
希然Kimmy's avatar

我很喜欢看游记哈哈。喜欢这段文字:“大自然把以上一整套、豐富多彩又充滿矛盾的景色,包裹在狹長的山谷裡,並用海水覆蓋谷底。這就是挪威的「峽灣 fjord」。”

大巴行驶在瑞士的山谷和湖泊时有同样的感受。

議事之峰 The Gentleman Tech Bro's avatar

你是懂的!!

也謝謝支持遊記喔

寂靜俱樂部's avatar

羨慕

Anywhere Door 任意门's avatar

风景真好,和温哥华附近那个Deep Cove很像(我当时都有考虑过搬去那里)。

过度旅游和开发真是个问题,尤其是很多国家不得不依靠旅游业来挣钱,能对钱说”不”太难了。

議事之峰 The Gentleman Tech Bro's avatar

剛剛看了看 Deep Cove 的照片,神奇,99% 雷同。區別在於,北美多一些松樹。

話說碰巧我個把月前去了 Whistler,沿途 sea to sky highway 加上遠處白雪遮蓋的山頂,也挺像挪威呢。

據說,那邊也有同樣原理形成的峽灣。(羨慕住在溫哥華的人,local trip 就能看到)

Anywhere Door 任意门's avatar

如果以后有机会去Deep Cove,可以坐一坐水边那把椅子,椅子上的小铭牌说这是某某和某某可以一起永远看fjord的地方(具体不记得了,应该是一对老夫妻)。

去whistler那条公路真的是超美~

議事之峰 The Gentleman Tech Bro's avatar

That’s so beautiful. Marked.

浮游生物 Plankton's avatar

给最后一段评论点赞

gle goo's avatar

额,我在看